I’m afraid I will once again talk about a park, but the nice spring (early summer) weather we have had - and are slowly getting back – promotes park visits. Also, the vegetation is now fresh and green. This time we will visit Parc Montsouris. The park is the immediate neighbour of the University Campus (Cité Internationale Universitaire) I posted about a few days ago. Although students have a lot of space within the campus, they also have the advantage of this park.
You may be surprised by the number of green areas in Paris – more than 400 parks, gardens and squares, many of them created rather recently; they actually cover some 20% of the total city surface, meaning that Paris seems to be the greenest capital in Europe.
Parc Montsouris was created during the latter part of the 19th century, chiefly by Baron Haussmann, and is basically of an English Garden type as most of the Paris parks from that period. A lot of new parks have recently been created in Paris, but the nice thing with these older parks is that they are “mature”. It takes some time for trees and bushes to grow to an adult stage.
One detail: In the southern part of the park you may find a “mire”, placed on the Paris Prime Meridian (the “Rose Line”) to which I have referred in several posts.
The park is full of statues…… flowers… … and of course the usual installations for kids (including again a Guignol – puppet show - theatre), for drinking and eating.
You may be surprised by the number of green areas in Paris – more than 400 parks, gardens and squares, many of them created rather recently; they actually cover some 20% of the total city surface, meaning that Paris seems to be the greenest capital in Europe.
Parc Montsouris was created during the latter part of the 19th century, chiefly by Baron Haussmann, and is basically of an English Garden type as most of the Paris parks from that period. A lot of new parks have recently been created in Paris, but the nice thing with these older parks is that they are “mature”. It takes some time for trees and bushes to grow to an adult stage.
One detail: In the southern part of the park you may find a “mire”, placed on the Paris Prime Meridian (the “Rose Line”) to which I have referred in several posts.
The park is full of statues…… flowers… … and of course the usual installations for kids (including again a Guignol – puppet show - theatre), for drinking and eating.
You can find some of these pictures on my photo-blog.
23 comments:
Je comprend que tu ne veuilles pas venir voir mon petit jardin, avec tous ces magnifiques parcs que tu visite près de chez toi!
Mais moi j'aimerai assister à une séance de guignol, je n'en ai jamais vu en vrai (tu vois c'est vrai que l'on retombe en enfance en vieillissant!).
Such a beautiful day to spend in the park Peter and that flowers woooo...I'm so in love with it :)
encore un célèbre guignol, je me demande si il n'existe pas un théâtre de guignol par Parc parisien ?. (il faudra inviter L6 voir un spectacle a sa prochaine visite).
J'adore ta photo, avec le joueur de guitare sur le banc.
Encore une belle ballade printanière sur ton blog.
Beautiful place to relax, also without mice!
I like the french word "souris"
Il court, il court
le photographe
d'un parc à un autre parc.
Il courra, il courra
encore longtemps
le photographe
des parcs parisiens
car il y en a
beaucoup.
Tes photos son magnifiques Peter. Voilà encore un bel endroit où les Parisiens peuvent oublier, l'espace d'un Dimanche ou d'une journée RTT ( remets tes tongs)ensoleillé qu'ils sont des citadins.
Je suis très étonnée-et ravie- de lire que Paris figurerait donc en bonne place sur la liste des "capitales vertes", ce n'est pas vraiment l'impression que l'on a à première vue, contrairement à Londres par exemple...Mais si Peter le dit! Et ce parc est une splendeur, un peu excentré, il faudra que je pousse jusque là, ma to-do list parisienne s'allonge!
Voilà que tu continues ta visite dans le sud de Paris qui bizarrement est la porte de la France de l’ouest. Nous habitions Bourg la Reine et ce parc était un des endroits où nous menions les enfants. Lorsque nous sommes arrivés venant de Lille, nous avons été agréablement surpris de la prégnance des bois, des parcs.
Guignol, oui, mais quid des sanitaires publics, tu ne les as pas visités ? Cela manque cette info pratique !
(On notera à la différence du jardin du Luxembourg que l’on marche sur les pelouses)
Gosh, this is an exceptional place with lots of things to see and do. I like this post, Peter.
I read a few years back that we are allowed, in Paris, to walk on any grass we see and that landscapers are not too glad about it...
Que c'est beau!
Parks are extremely important in the city like Paris and I am happy for you, that you have them enough ( ? ).
Colours of your photos are just fresh green like they are in the springlike nature.
Oh, those parks are just too beautiful. Heaven!
This seems like a very lovely park. Thank you for showing us. It might be one you'll never get to on a short stay, but now you have drawn our attention to it, and I'll definitely go there on my next stay in Paris.
Tes admirateurs te fournissent de nouvelles idées, Peter.
Le tour des Guignols de Paris (sans jeu de mot) et celui des toilettes publiques. Pour les Toilettes, je te conseille de commencer par celles du métro "Palais Royal", elles sont magnifiques.
J'adore ta première photo, on ne se croirait pas du tout à Paris.
Et en effet, je suis frappée par la permanence des guignols dans tous les jardins de Paris. C'est vraiment une tradition locale intéressante !
lyliane:
C'est sans doute bien d'assister à un spectacle de guignols, mais il faut le faire en compagnie des enfants (qui nous ne sommes plus, hélas)!
shionge:
It's nice to see you in love (with parks)!
olivier:
Je m'étonne aussi de la présence des théatre de guignol partout! Il faudrait faire un inventaire!
matritensis:
No Mickey around!
hpy:
Disons qu'il marche!
claude:
Tu as bien raison (sauf pour les tongs)!
alice:
Il faudrait venir avant que la liste devient trop longue!
cergie:
Tu as raison! Je vais me concentrer un peu plus sur les sanitaires! Promis!
abraham:
Thanks! ... and I will transmit to the Paris municpality!
leenam:
Basically, you can walk on all the greens in most parks, but there are exceptions. For example, in "my" park you are not allowed, it's quite small and the number of birds is high and they have got the prioirity!
suspetal:
Heaven? Maybe, I have not yet visited!
betttina:
If you are an occasional (even frequent) visitor, you must of course make a priority list!
alain:
Merci pour l'adresse! Je vais y aller! Tu as visité les toilettes à la Madeleine? Elles sont également magnifiques (classées)!
nathalie:
Pas de guignols en Avignon, même pas pendant le festival?
This park must be as famous as our Hyde Park here in London..but seems like Paris has more greenery area in the city in comparison with London...I noticed that.
BTW have you ever been to our Kew Garden here which cover up the area abt 300 acres of fauna, flora and species all over the world?
Hi Peter!
Never too much about park, specially in Spring time and in Paris. With these statues must be by a miracle.
Have a great, relaxing and happy weekend!
So much of green !! And you couldn't decide on what to choose for my 'green' ? :-)
And I see Europe as a place for statues.... everywhere.
Post a Comment